| Informa Kanalo Abonu.Com |
LA DEKUNUA LECIONO
KONTROLU EKZERCOJN DE PASINTA LECIONO
1 Ekzerco
mio: 1. la mia, 2. il mio, 3.mia, 4.i miei
tuo: 1.tuo, 2.tua, 3.le tue, 4.Tuo
nostro: 1.le nostre, 2.i nostri, 3.le nostre, 4.i nostri
vostro: 1.La vostra, 2.le vostre, 3.Il vostro, 4.le vostre
2 Ekzerco
1.i loro, 2.i suoi, 3.i suoi, 4.la loro, 5.sua, 6.i loro
3 Ekzerco
1-d, 2-e, 3-f, 4-b, 5-a, 6-c
4 Ekzerco
Il tuo amico Marco beve un caffè. Tu bevi un'aranciata. Paola beve un martini. Voi bevete un tè. Alessandra e Luca bevono una cioccolata. Noi beviamo un cognac. Io bevo un'acqua minerale. I miei genitori bevono un cappuccino.
5 Ekzerco
1.ottantanove, 2.centoquarantasei, 3.milecinquecentottanta, 4.centoventimila, 6.trecentosettantasei, 7.duemilaseicentodieci, 8.ventunmila
6 Ekzerco
letto, lampada, sedia, tavolo
metropolitana, autobus, macchina, treno
zio, figlia, fratello, nonno
broccoli, insalata, zucchini, arancia
Un fine settimana al mare
Alessandra: Che cosa fai questo fine settimana?
Valentina: Niente di speciale, e tu? Devi lavorare?
Alessandra: No, voglio fare una gita, forse visitare una città. Vuoi venire con me?
Valentina: Perché no? Però fa un po' troppo caldo per passare il fine settimana in città!
Alessandra: Ho un'idea! Perché non andiamo due giorni al mare? Possiamo prendere il treno venerdì pomeriggio e tornare domenica sera.
Valentina: È un'ottima idea. Posiamo andare a Lerici; conosco una piccola pensione vicino alla spiaggia, è tranquilla e costa poco. Devo prenotare due camere?
Alessandra: Sì, e io compro i biglietti e prenoto i posti in treno.
Valentina: Che bello! Possiamo andare in spiaggia, prendere in sole, nuotare, andare al ristorante e poi voglio anche andare dalla mia amica Elisabetta. Non vedo l'ora!
Portiere: Pensione Rosina, buongiorno.
Valentina: Buongiorno, vorrei prenotare due camere singole per venerdì e sabato.
Portiere: Mi dispiace, abbiamo solo camere doppie o matrimoniali.
Valentina: Allora, prendo uno doppia, per favore. Ha il bagno?
Portiere: Sì, e anche un balcone con vista sul mare.
Valentina: Quanto costa?
Portiere: Quarantacinquemila lire a note, compresa la prima colazione.
Valentina: Va bene, allora grazie e : a venerdì.
Portiere Grazie e Lei. Buona giornata.
Semajnfino ĉe la maro
Alesandra: Kion Vi faras ĉisemajnfine?
Valentina: Nenion eksterordinaran, kaj vi? Ĉu vi devas labori?
Alessandra: Ne, mi volas ekskursi, eble mi rigardu iun urbon. Ĉu vi volas vetrui kun mi?
Valentina: Kial ne? Sed pasigi semanfinon en urbo estas iomete tro varme.
Alesandra: Mi havas ideon! Kial ni ne veturu ĉe maro por du tagoj? Ni povas preni trajnon vendrede posttagmeze kaj reveni dimanĉe vespere.
Valentina: Perfekta ideo. Ni povas veturi al Leriĉi, mi konas etan pensionon ĉe plaĝo, ĝi estas trankvila kaj malmultekosta. Ĉu mi anticipe mendu du ĉambrojn?
Alesandra: Jes, kaj mi aĉetos biletojn kaj reservos lokojn en la trajno.
Valentina: Kiel perfekte! Ni povos iri al plaĝo, sunbruniĝi, naĝi, iri al restoracieto kaj poste mi volos viziti mian amikinon Elizabeta. Kiel mi malpaciencas!
Oficiisto: Bonan tagon, pensiono "Rozina".
Valentina: Bonan tagon, mi volus mendi du unulitajn ĉambrojn por vendredo kaj sabato.
Oficiistino: Mi bedaŭras, sed ni havas nur dulitajn ĉambrojn kaj ĉambrojn por geedzojn.
Valentina: Tiukaze mi mendos unu dulitan ĉambron. Ĉu en ĝi estas banĉambro?
Oficiistino: Jes, kaj balkono kun vido al maro.
Valentina: Kiom da ĝi kostas?
Oficiisto: 45 000 lirojn por unu nokto, enkliuzive matenmanĝon.
Valentina: Bone, do, mi dankas kaj ĝis : vendredo.
Oficiistino: Dankon kaj bonan tagon.
SAPERE (SCII, SCIPOVI)
io s o
tu s ai
lui, lei, Lei s a
noi sapp iamo
voi sap ete
loro s anno
Sapere signifas scii kaj scipovi kaj en lasta kazo oni uzas ĝin kun infinitivo:
Non lo so. Mi tion ne scias.
Non so nuotare. Mi ne scipovas naĝi.
MODALAJ VERBOJ POTERE, VOLERE, DOVERE (POVI, VOLI, DEVI)
potere volere dovere
io poss o vogli o dev o
tu puo i vuo i dev i
lui, lei, Lei pu ò vuol e dev e
noi poss iamo vogl iamo dobb iamo
voi pot ete vol ete dov ete
loro poss ono vogli ono dev ono
Verbojn volere, dovere, potere oni uzas kun infinitivo:
Devo andare a casa. Mi devas iri hejmen.
Anstataŭ voglio ofte oni ĝentile uzas vorrei:
Vorrei un caffè. Mi volus kafon.
PREPOZICIO + DIFINA ARTIKOLO
|
il |
lo |
l' |
la |
i |
gli |
le | |
|
di |
del |
dello |
dell' |
della |
dei |
degli |
delle |
|
a |
al |
allo |
all' |
alla |
ai |
agli |
alle |
|
da |
dal |
dallo |
dall' |
dalla |
dai |
dagli |
dalle |
|
in |
nel |
nello |
nell' |
nalla |
nei |
negli |
nelle |
|
su |
sul |
sullo |
sull' |
sulla |
sui |
sugli |
sulle |
Prepozicioj di, a, da, in, su kun defina artikolo kompilas kunmetitajn formojn:
a + il = al mare al maro
Prepozicio con foje kompilas kunmetitajn formojn kun artikoloj il kaj I:
Faccio una passeggiata col cane / coi cani.
Mi iras promeni kun hundo / kun hundoj.
1 EKZERCO
Uzu ĝustajn formojn de modalaj verboj:
(Io) :::. (volere) comprare un biglieto per Venezia. (Io) ::::: (potere) partire sabato mattina ma ::::. . :::: (dovere) già tornare lunedì sera. (Io) :::: (dovere) comprare un dizionario perché non ::::: (sapere) parlare bene l'italiano.
2 EKZERCO
Ripetu la 1-an ekzercon uzante la 3-an personon de singularo kaj pluralo:
(Lui)::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::..
(Loro):::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
3 EKZERCO
En la frazoj uzu menciitajn formojn de la verbojn:
volete - so - puoi - devo - dovete - sappiamo - posso - vogliono
Se (voi) ::::: andare in macchina :::::.. pagare la benzina.
(Loro) ::::::. comprare una casa nuova.
Mi dispiace, non ::::.. venire al cinema, :::::.. lavorare.
(Noi) non ::::::. giocare a tennis.
(Tu) :::::.. aprire la porta?
(Io) ::::: parlare bene l'inglese.
4 EKZERCO
Uzu kunmetitajn formojn de prepozicioj:
A
Andiamo ::. mare. Vengo :::: stazione. Vanno :::. mercato. Vado :::.. zoo.
DI
Tom è il cane :: mia amica. Questo è il bar ::.. albergo. Prendi i libri ::. studenti.
DA
Va ::. dentista. Veniamo :: stazione. Vado ::. miei amici.
IN
La sedia è ::.. nostra camera. La birra è :: frigorifero. Vado :: musei.
SU
Il giornale è ::. tavolo. La camera ha un balcone ::. mare. I fiori sono ::.. scrivania.
5 EKZERCO
Kiuj prepozicioj (kun artikoloj aŭ sen ili) mankas?
Vado ::. Genova ::.treno.
Pietro e Susanna vanno :: cinema ::.. loro amici francesi.
Sei ::: Milano? Sì ma vivo ::: Napoli.
Per favore, va ::. supermercato e compra una bottiglia :::. vino.
6 EKZERCO
Che cosa fa Giovanni questa settimana?
Faru mallongajn frazojn.
Lunedì mattina alle otto e mezza Giovanni va all'università.
|
mattina |
pomeriggio |
sera | |
|
lunedì |
8.30 Università |
16.30 medico | |
|
martedì |
teatro | ||
|
mercoledì |
19.30 tennis! | ||
|
giovedì |
opera | ||
|
venerdì |
11.15 parco | ||
|
sabato |
13.00 pranzo da Carla | ||
|
domenica |
16.00 partita di calcio |
VORTARETO
a note por unu nokto camera doppia f dulita ĉambro
balcone m balkono camera matrimoniale f ĉambro por geedzoj
biglieto m bileto passaporto m pasporto
bottiglia f butelo pensione f pensiono
camera singola f unulita ĉambro però sed
cane m hundo poco malmulte, iomete
compreso con me enkluzive min ponte m ponto
dizionario m vortaro posto m loko, regiono, tereno
dovere devi potere povi
ferie f pl ferio prendere il sole sunbruniĝi
Ferragosto 15-a de aŭgusto (festo) prenotare mendi
fine settimana m semajnfino prima colazione f matenmanĝo
fiore f floro scrivania f skribtablo
giornata f tago sul mare al maro
gita f ekskurso supermercato m granda vendejo
mercato m bazaro, merkato troppo tro
museo m muzeo università universitato
niente nenio visitare visiti
niente di speciale nenio eksterordinara vista f vido, spektaklo
non vedo l'ora mi malapciencas volere voli
parco parko zoo zooĝardeno
FERIO "ALL'ITALIANA"
Aŭgusto - itala monato de ferioj. En tiu ĉi monato oni malfermas plejmulton de oficejoj kaj uzinoj, eĉ multaj vendejoj estas chiuso per fiere. 15-an de aŭgusto, dum katolika festo, ferio atingas sian pinton: dum tiu tago urboj kvazaŭ mortaj! Sed italoj ripozas ne nur en aŭgusto. Fare il ponte oni diras, kiam inter semajnfino kaj festotago aperas unu aŭ du liberaj tagoj por ferii.
| http://abonu.com/
Retadreso: demandu@abonu.com | Malabonu |